03 abril 2007

Depende, de que depende: Cuestiones idiomáticas I: Culinariedades

En México, si hablamos de napolitano, pensamos en el helado: vainilla, fresa, chocolate.
En Argentina, si hablamos de napolitana, pensamos en la milanesa: jamón, queso y tomate.
En Italia, si hablamos de napolitano, pensamos en el San Paolo, en la camiseta Butoni celeste, y en noches de verano de julio del '90.

Ni ellos están equivocados, ni nosotros tampoco somos los locos, ni los italianos tienen toda la potestad de atesorar como propio y registrar como marca el gentilicio de sus habitantes sureños.

¿Veremos algún día un helado de jamón, queso y tomate? Por lo pronto, comento que en Mérida, Venezuela, está la heladería Coromoto, que con 831 gustos de crema helada, aparece en el Libro Guiness de los Records. A medio camino entre el aeropuerto y el centro, en sus estantes vemos menos de 150 gustos, pero en la parte superior, con carteles indicadores aparecen todos los que alguna vez fueron creados o inventados. La vez que fui, probe Noche de Caricias con Crema de cangrejos. Esa noche no hubo caricias y por más que mi signo es Cáncer la crema de cangrejos no me gusto mucho que digamos. Me quede pensando que hubiera pasado si hubiera probado el helado sabor a Viagra... hubiese tenido poderes paranormales, como vision de rayos X, autos que se convierten en helicópteros, o treparme por los edificios como el Hombre Araña? ... Quedará el interrogante...

¿Sucederá que la historia disponga de una milanesa con frutilla, vainilla y chocolate? Lo veo un poco complicado. Creo que perdería su verdadera esencia y el helado derretido sobre un plato caliente jugaría a predominar. Conozco lugares en los cuales sirven esta combinación que no es muy agradable para el paladar de muchos entre los cuales me encuentro. Cualquier clase de vegetales, hasta toques frutales podrían ser la proxima creación de un chef, pero milanesa con una bocha de helado de chocolate encima es algo difícilmente viable. Tal vez en la próxima edición del libro 'La verda' de la milanesa' tengamos más certezas.

¿Es verdad que los argentinos hablamos español con una entonación napolitana? Así es, diría en todo caso, que el castellano rioplatense, tiene una musicalidad italiana, una entonación que viene del sur de la bota. Hay incluso estudios universitarios que todavía no he podido encontrar que así lo corroboran. Leyendo diversos blogs en la red me encontré con frases como esta que descreen los resultados de tal trabajo de campo: "Un amigo mío fue a Argentina y me confirmó que lo más inquietante del país es que todos hablan en argentino". Yo puedo corroborar que siguiendo esta afirmación: en Guatemala se abre la boca en guatemalteco, en Panamá el idioma de la población es el panameño y en Chile, todos hablan en chileno. Nada más alejado, los particularismos regionales suelen ser bien marcados, aunque para el extranjero se complique diferenciarlos. Todo lo que tenga que ver con los acentos y los localismos me encanta, más aún, me emboba. Según las compañías de tarjetas de crédito, todos nos expresamos diferente, vivimos la pasión con diversas palabras pero pagamos con Visa. Y en Marruecos comen con las manos, y también pagan con Visa. Será por eso que tengo muchas ganas de ir allá (por como comen, no por como pagan).

Mi sentimiento al terminar este blog: quiero helado, quiero milanesas y quiero aprender a hablar en italiano.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

con respecto a la mezcla de sabores, puedo contarte que cuando hay hambre, no hay pan duro. Supo hace muchos años, venir del servicio militar un amigo; que en su locura por salir de un guiso(por asi llamar lo que comían), se preparó un paty y lo comió en sandwich con mermelada.Dice hoy, que fue uno de esos momentos inolvidables. Supongo que te imaginarás, pero lo increíble es que guarda un hermoso recuerdo de su sabor.
Y con eso de estudiar italiano, no me cabe duda que lo harás como llegar a ese pais lejano, para poder comer con la mano, y tal vez abonar con tu Visa.

Mariajo dijo...

yo tambien quiero helado, yo tambien quiero comer una milanesa... y el italiano? ti posso aiutare???

Ay! cuestiones de idiomas!!! que hermoso es poder razonar y conocer todas las diferencias entre un idioma y el otro y lo hablo por cuertiones de acento y frases idiomaticas de cada pais... No vaya a ser que nos vengan a decir a los ticos que nos pisaron porque para nosotros seria otra cosa, no?
Me voy con esta lectura en la cabeza y esperando tener tiempo para analizarla un poco más, señor ragazzino...